Abafáy Gusztáv: Móricz Zsigmond németűl. Erdélyi Helikon, 1937. 1.sz. 64-67 l., Magyar irodalomtörténet és kritika. Abafáy Gusztáv: Tibold Márton.Molter Károly regénye. Erdélyi Helikon, 1937. 7.sz. 526-528 l., Magyar irodalomtörténet és kritika. Arató András: Anyám s az ibolya. /V./. Erdélyi Helikon, 1937. 5.sz. 370 l., Magyar szépirodalom. Vers. Arghezi Tudor: Nézem. /V./ Fordította I. Szemlér Ferenc. Erdélyi Helikon, 1937. 1.sz. 62 l., Román szépirodalom. Vers. Arghezi Tudor: 1937. Este. /V./. Fordította I. Szemlér Ferenc. Erdélyi Helikon, 1937. 1.sz. 63 l., Román szépirodalom. Vers. Arghezi Tudor: Eső. /V./ Fordította I. Szemlér Ferenc. Erdélyi Helikon, 1937. 1.sz. 63 l., Román szépirodalom. Vers. Balázs Ferenc: Teherhordani jók. /V./. Erdélyi Helikon, 1937. 3.sz. 161 l., Magyar szépirodalom. Vers. Balázs Ferenc: Mégsem szeretném... /V./. Erdélyi Helikon, 1937. 3.sz. 162 l., Magyar szépirodalom. Vers. Balázs Ferenc: Egy halott kutya felett. /V./. Erdélyi Helikon, 1937. 3.sz. 162-163 l., Magyar szépirodalom. Vers. Balázs Ferenc: Csendes, esti társak. /N./. Erdélyi Helikon, 1937. 3.sz. 208-218 l., Magyar szépirodalom. Novella. Balázs Ferenc: Megkötöttség és szabadakarat. Erdélyi Helikon, 1937. 6.sz. 395-404 l., Filozófia. Bánffy Miklós: Boros Zsigmond esete. /N./. Erdélyi Helikon, 1937. 1.sz. 5-24 l., Magyar szépirodalom. Novella. Bárd Oszkár: A költő /V./. Erdélyi Helikon, 1937. 1.sz. 47 l., Magyar szépirodalom. Vers. Bárd Oszkár: Jubileum. /V./. Erdélyi Helikon, 1937. 4.sz. 302 l., Magyar szépirodalom. Vers. Bárd Oszkár: Tavaszi lecke. /V./. Erdélyi Helikon, 1937. 4.sz. 303 l., Magyar szépirodalom. Vers. Bárd Oszkár: Gauguinhez./V./. Erdélyi Helikon, 1937. 6.sz. 433 l., Magyar szépirodalom. Vers. Bárd Oszkár: Negyvennégy év. /V./. Erdélyi Helikon, 1937. 6.sz. 434 l., Magyar szépirodalom. Vers. Bárd Oszkár: Turin, 1888. XII? /V./. Erdélyi Helikon, 1937. 10.sz. 744 l., Magyar szépirodalom. Vers. Bartalis János: A Pilisek alól... /V./. Erdélyi Helikon, 1937. 1.sz. 34 l., Magyar szépirodalom. Vers. Baudelaire: Felirat. /V./) Fordította: Szabédi László. Erdélyi Helikon, 1937. 3.sz. 225 l., Francia szépirodalom. Vers. Baudelaire: A rontás /V./ Fordította: Szabédi László. Erdélyi Helikon, 1937. 3.sz. 225 l., Francia szépirodalom. Vers. Baudelaire: Beatrice. /V./ Fordította: Szabédi László. Erdélyi Helikon, 1937. 3.sz. 226 l., Francia szépirodalom. Vers. Bözödi György: Hajnali szánút /V./. Erdélyi Helikon, 1937. 2.sz. 124 l., Magyar szépirodalom. Vers. Bözödi György: A szegény ló /V./. Erdélyi Helikon, 1937. 2.sz. 125 l., Magyar szépirodalom. Vers. Bözödi György: Céltalanul /V./. Erdélyi Helikon, 1937. 2.sz. 126 l., Magyar szépirodalom. Vers. Bözödi György: Kriza János. Erdélyi Helikon, 1937. 3.sz. 173-184 l., Magyar irodalomtörténet és kritika. Néprajz. Bözödi György: Rovainé, a szent /N./. Erdélyi Helikon, 1937. 5.sz. 344-355 l., Magyar szépirodalom. Novella. Bözödi György: Erdőmérés /V./. Erdélyi Helikon, 1937. 6.sz. 423 l., Magyar szépirodalom. Vers. Bözödi György: Anikó nélkül /V./. Erdélyi Helikon, 1937. 6.sz. 424-425 l., Magyar szépirodalom. Vers. Bözödi György: Kriza levelei. Erdélyi Helikon, 1937. 7.sz. 494-501 l., Magyar irodalomtörténet és kritika. |