Áprily Lajos: Ibsen: Ase halála. /Drámaford./. Erdélyi Helikon, 1941. 1.sz. 23-37l., Norvég szépirodalom. Színmű. Asztalos István: Béresudvar. /N./. Erdélyi Helikon, 1941. 4.sz. 263-272 l., Magyar szépirodalom. Novella. Asztalos István: Fa-nyesdesés. /N./. Erdélyi Helikon, 1941. 9.sz. 607-612 l., Magyar szépirodalom. Novella. Asztalos István: Gergely hazatérése. /N./. Erdélyi Helikon, 1941. 10.sz. 634-646 l., Magyar szépirodalom. Novella. Asztalos István: Öröm. /N./. Erdélyi Helikon, 1941. 11.sz. 714-721 l., Magyar szépirodalom. Novella. Asztalos István: Költő és igaz ember. (Reményik Sándorról). Erdélyi Helikon, 1941. 12.sz. 813 l., Magyar irodalomtörténet és kritika. Bánffy Miklós: Az erdélyi külpolitika hagyományai. Erdélyi Helikon, 1941. 4.sz. 215-225 l., Történelem. Bánffy Miklós: Reményik Sándor. Erdélyi Helikon, 1941. 11.sz. 687-688 l., Magyar irodalomtörténet és kritika. Bárd Oszkár: Hódolat. /V./. Erdélyi Helikon, 1941. 3.sz. 190 l., Magyar szépirodalom. Vers. Bárd Oszkár: A néma zongora. /V./. Erdélyi Helikon, 1941. 3.sz. 191-192 l., Magyar szépirodalom. Vers. Bartalis János: Isten kezében. /V./. Erdélyi Helikon, 1941. 8.sz. 491-492 l., Magyar szépirodalom. Vers. Bartalis János: Kettéhasadt Erdély. /V./. Erdélyi Helikon, 1941. 10.sz. 647 l., Magyar szépirodalom. Vers. Bartalis János: Isten orgonája. Erdélyi Helikon, 1941. 11.sz. 703-704 l., magyar szépirodalom. Vers. Bartalis János: Reményik Sándor ravatalánál. /V./. Erdélyi Helikon, 1941. 12.sz. 756-758 l., Magyar szépirodalom. Vers. Berczeli A. Károly: Fénybogár. /V./. Erdélyi Helikon, 1941. 9.sz. 596 l., Magyar szépirodalom. Vers. Blake, William: A tavaszhoz /V./ Fordította Somlyó György. Erdélyi Helikon, 1941. 5.sz. 336 l., Angol szépirodalom. Vers. Blake, William: A nyárhoz /V./ Fordította Somlyó György. Erdélyi Helikon, 1941. 5.sz. 336-337 l., Angol szépirodalom. Vers. Blake, William: Az őszhöz /V./ Fordította Somlyó György. Erdélyi Helikon, 1941. 5.sz. 337 l., Angol szépirodalom. Vers. Blake, William: A télhez /V./ Fordította Somlyó György. Erdélyi Helikon, 1941. 5.sz. 337-338 l., Angol szépirodalom. Vers. Blake, William: Az esti csillaghoz /V./ Fordította Somlyó György. Erdélyi Helikon, 1941. 5.sz. 339 l., Angol szépirodalom. Vers. Blake, William: A reggelhez /V./ Fordította Somlyó György. Erdélyi Helikon, 1941. 5.sz. 339 l., Angol szépirodalom. Vers. Carducci, G.: Róma alapításának évfodulóján. /V./ Fordította Mihály László. Erdélyi Helikon, 1941. 4.sz. 273-274 l., Olasz szépirodalom. Vers. Chaucer, Geoffrey: A jótanács balladája. /V./ Fordította Szemlér Ferenc. Erdélyi Helikon, 1941. 2.sz. 115 l., Angol szépirodalom. Vers. Csapláros István: Pukánszky Béla: Német polgárság magyar földön. Erdélyi Helikon, 1941. 8.sz. 547-549 l., Történelem. Csuka Zoltán: Szent-Anna tó /V./. Erdélyi Helikon, 1941. 10.sz. 648 l., Magyar szépirodalom. Vers. Csuka Zoltán: Az örökkévaló pillanat /V./. Erdélyi Helikon, 1941. 10.sz. 648 l., Magyar szépirodalom. Vers. Darvas Szilárd: Kiáltsd tovább a hangot /V./. Erdélyi Helikon, 1941. 11.sz. 713 l., Magyar szépirodalom. Vers. Derzsi Sándor: Kóbor kutya /V./. Erdélyi Helikon, 1941. 4.sz. 253 l., Magyar szépirodalom. Vers. Derzsi Sándor: Üzenet /V./. Erdélyi Helikon, 1941. 4.sz. 262 l., Magyar szépirodalom. Vers. Derzsi Sándor: Mesetöredék /V./. Erdélyi Helikon, 1941. 4.sz. 262 l., Magyar szépirodalom. Vers. |