Duckwort-Barker, Vernon: Sommerset Maugham és a Távolkelet. Erdélyi Helikon, 1932. 1.sz. 48-52 l., Angol irodalomtörténet és kritika. Dudás Kálmán: Versek. Erdélyi Helikon, 1934. 9.sz. 706 l., Magyar szépirodalom. Vers. Dudás Kálmán: Anyám /V./. Erdélyi Helikon, 1942. 12.sz. 789 l., Magyar szépirodalom. Vers. Dudás Kálmán: Tápé alatt /V./. Erdélyi Helikon, 1942. 12.sz. 789 l., Magyar szépirodalom. Vers. Dudás Kálmán: Fiam álma felett /V./. Erdélyi Helikon, 1942. 12.sz. 790 l., Magyar szépirodalom. Vers. Dudás Kálmán: Szelíd intelem /V./. Erdélyi Helikon, 1943. 12.sz. 716-717 l., Magyar szépirodalom. Vers. Dudás Kálmán: Egy vérbeli költőre /V./. Erdélyi Helikon, 1944. 1.sz. 20 l., Magyar szépirodalom. Vers. Dudás Kálmán: A fösvényre /V./. Erdélyi Helikon, 1944. 1.sz. 20 l., Magyar szépirodalom. Vers. Dudás Kálmán: Erős őrvényben... /V./. Erdélyi Helikon, 1944. 1.sz.. 20 l., Magyar szépirodalom. Vers. Dudok: Fürdőrészlet Hilversumban /Fénykép/. Erdélyi Helikon, 1930. 9.sz. 740-741 l., Fénykép. Echnaton farao: Himnusz a napistenhez. /V./. Erdélyi Helikon, 1937. 4.sz. 263-266 l., Magyar szépirodalom. Vers. Eckhart, Meister: Mária és Mártha. Fordította Kádár Imre. Erdélyi Helikon, 1929. 6.sz. 429-435 l., Vallás. Edda Katalin: Egy régimódi asszony délutánja. /N./. Erdélyi Helikon, 1938. 6.sz. 422-425 l., Magyar szépirodalom. Novella. Eich, Günther: A vonat ablakából. /V./ Fordította Jékely Zoltán. Erdélyi Helikon, 1935. 5.sz. 338 l., Német szépirodalom. Vers. Elek Artur: Az új magyar grafikai művészet. Erdélyi Helikon, 1930. 1.sz. 12-17 l., Képző- és iparművészet. Eluard, Paul: Veled. /V./ Fordította Jánosházi György. Erdélyi Helikon, 1943. 8.sz. 471 l., Francia szépirodalom. Vers. Eluard, Paul: Nélküled /V./ Fordította Jánosházi György. Erdélyi Helikon, 1943. 8.sz. 471 l., Francia szépirodalom. Vers. Eminescu, Mihail: Szonett. /V./ Fordította Dsida Jenő. Erdélyi Helikon, 1929. 9.sz.722 l., Román szépirodalom. Vers. Eminescu, Mihail: Csak egy vágyam maradt Fordította Dsida Jenő. Erdélyi Helikon, 1929. 9.sz. 722 l., Román szépirodalom. Vers. Eminescu, Mihail: Glossa.Fordította Dsida Jenő. Erdélyi Helikon, 1929. 9.sz. 723-724 l., Román szépirodalom. Vers. Eminescu, Mihail: A csillag. Fordította fekete Tivadar. Erdélyi Helikon, 1930. 9.sz. 784 l., Román szépirodalom. Vers. Eminescu, Mihail: Glossa. /V./ Fordította Szabédi László. Erdélyi Helikon, 1940. 1.sz. 20-22 l., Román szépirodalom. Vers. Endre Béla: A bűvös erszény. Farkas Ferenc vígoperája. Erdélyi Helikon, 1942. 6.sz. 423-424 l., Zene. Endre Béla: V. Alecsandri : Emlék. Fordította Bardócz Árpád. Erdélyi Helikon, 1935. 7.sz. 536-538 l., Román szépirodalom. Vers. Endre Béla: A "Duinói elégiák". Erdélyi Helikon, 1939. 7.sz. 470-472 l., Német irodalomtörténet és kritika. Endre Béla: Rainer Maria Rilke : Duinói elégiák. /Versford./. Erdélyi Helikon, 1939. 1940. 7.sz. 473-475 l., 8.sz. 555-558 l., 9.sz. 631-634 l., 10.sz. 722-726 l., Német szépirodalom. Vers. Endre Béla: Rainer Maria Rilke : Duinói elégiák. /Versford./. Erdélyi Helikon, 1940. 1.sz. 34-35 l.; 3.sz. 165-167 l.; 5.sz. 335-336 l., Német szépirodalom.Vers. Ernyei Gáspár: Erdélyi művészek. Vásárhelyi Z. Emil könyve. Erdélyi Helikon, 1938. 3.sz. 209-214 l., Képző- és iparművészet. Ernyei Gáspár: Kincskeresők. Jékely Zoltán regénye. Erdélyi Helikon, 1938. 5.sz. 365-367 l., Magyar irodalomtörténet és kritika. Escalans, A.: A mai katalán irodalom. Erdélyi Helikon, 1930. 7.sz. 599-601 l., Spanyol (katalán) irodalomtörténet és kritika. |